Rencontres littéraires à Tunis : écrivains tunisiens célèbrent l’œuvre d’Italo Calvino

A l’occasion de la célébration du centenaire de naissance de l’Italien Italo Calvino (1923-1985), Tunis accueillera cinq rencontres littéraires, dédiées à l’œuvre de ce grand écrivain, qui débuteront le 26 juillet et se poursuivront jusqu’au décembre prochain.

Cinq écrivains et six artistes peintres tunisiens seront invités à ces rencontres organisées par Chiara Comito et qui se dérouleront dans différents espaces culturels de la Capitale, a annoncé l’Institut culturel italien de Tunis qui organise cette manifestation.

Il s’agit de Chokri Mabkhout (linguiste et écrivain), Ines Abassi (poétesse, romancière et auteure de livres pour enfants), Azza Filali (médecin et écrivaine), Ali Becheur, (romancier, essayiste et nouvelliste) et Amira Ghenim (universitaire et linguiste). Ces auteurs et autrices, tous traduits et publiés en italien, seront invités à interpréter et à réfléchir sur les cinq chapitres qui composent le dernier livre inachevé de Calvino “Leçons américaines”.

L’œuvre de Calvino sera aussi au cœur de l’exposition “Au-delà du Visible ” qui aura lieu en octobre, lors de la Semaine de la Langue Italienne dans le Monde. Organisée par Anna Gabai et Abir Gasmi, cette exposition verra la participation de Ahmed Ben Nessib, Sonia Ben Salem, Aymen Men Mbarki, Seif Eddine Nechi, Othman Selmi et Kamal Zakour.

Italo calvino est considéré parmi les écrivains italiens les plus lus et ses livres sont parmi les plus appréciés par le lectorat arabe. Des ponts seront ainsi créés dans ces rencontres entre littérature et peinture pour un échange littéraire et artistique et une relecture de certaines de ses œuvres les plus remarquables.

” De juillet à décembre, la ville de Tunis deviendra un lien entre la littérature tunisienne, le monde de la peinture et Italo Calvino, pour réfléchir sur les œuvres de l’écrivain italien et tisser de nouveaux dialogues inédits et évocateurs avec la culture tunisienne “, peut-on lire dans le communiqué de l’IIC.

Dans le monde arabe, Calvino est l’auteur italien le plus lu et le plus aimé, même si cette consécration n’est survenue que récemment et après sa mort : La consécration internationale de Calvino, y compris dans le monde arabe, est survenue suite à la publication posthume des Leçons américaines en 1988 “, indique la même source.

” A ce jour, des dizaines de traductions, notamment de ses œuvres les plus féeriques, ont été publiées dans plusieurs pays arabes, parmi lesquels la Syrie, l’Egypte, l’Irak, le Koweït, l’Arabie saoudite et la Tunisie. ”

Calvino est disparu subitement en 1985, quelques mois seulement avant son départ pour les Etats-Unis où il avait été invité par l’Université Harvard à donner six conférences sur le thème du nouveau millénaire. L’auteur a achevé la rédaction de cinq conférences seulement, donnant à chacune le titre d’une des caractéristiques que, selon lui, l’humanité aurait dû apporter avec elle, en guise de bagage culturel, dans le nouveau millénaire : Légèreté, Rapidité, Précision, Visibilité et Multiplicité.

Leçons américaines”, publié à titre posthume en 1988 et traduit dans de nombreuses langues dont l’arabe, est un recueil étonnant et stupéfiant d’histoires, de légendes, de contes et de réflexions sur la littérature, l’épopée, l’histoire et la critique littéraire, qui donnent une idée de cette immense compétence culturelle de Calvino et sa capacité d’entrelacer les fils et les discours de diverses disciplines.

La Librairie AlKitab de Mutuelle ville abritera le 26 juillet, la première de ces rencontres littéraires. Chokri Mabkhout s’entretiendra avec Salah Methnani, journaliste de la chaîne italienne RAI, sur le premier chapitre du livre consacré à la légèreté.

Le 14 septembre, Inès Abassi et la journaliste Marta Bellingreri, aborderont le chapitre de la rapidité. Le 17 octobre, Azza Filali et Mario Sei, professeur à l’Université La Manouba, aborderont le chapitre “La Visibilité”.

Au mois de novembre, Ali Bécheur s’entretiendra avec l’arabisante et traductrice Elisabetta Bartuli sur le thème de la multiplicité. La dernière rencontre, prévue en décembre, accueillera Amira Ghenim et l’arabisante et traductrice Barbara Teresi qui discuteront du chapitre sur l’exactitude.

“Il est à rappeler que Calvino était également à l’honneur à la Foire internationale du Livre de Tunis (FILT) organisée du 28 avril au 7 mai 2023. Après une absence de 15 ans, la littérature italienne a fait son retour dans ce grand rassemblement international annuel des professionnels du livre et de l’édition.

Une rencontre dédiée à la traduction en langue arabe des ses œuvres a été animée par deux spécialistes de Calvino le Tunisien Ahmed Somai, Italianiste et traducteur en langue arabe et l’Italien Mario Sei, écrivain et enseignant de civilisation et littérature italiennes à l’Université de La Manouba de Tunis. Ahmed Somai est spécialiste non seulement des œuvres de Calvino mais aussi d’autres grands auteurs comme Umberto Eco, Niccolo Ammaniti, Luigi Pirandello et Giuseppe Bonaviri.