Tunisie-Microsoft : Partenariat dans le domaine du développement de l’exportation

La suite de l'article sur : http://www.lapresse.tn/index.php?opt=15&categ=1&news=64366

Le «triple play» bientôt en Algérie

Le «triple play» bientôt en Algérie Nos voisins algériens...

Le Festival International du Webdesign démarrera à Nabeul

Le Festival International du Webdesign démarrera à Nabeul Les...

Avant d’être rattrapé par la concurrence

Avant d'être rattrapé par la concurrence Si vous permettez,...

Le ebook dans les agendas futurs de nos SSII?

Le ebook dans les agendas futurs de nos SSII? Mais pour ...

Télécommunications : Prestations en deçà des attentes des clients

La suite de l'article sur : http://www.letemps.com.tn/pop_article.php?ID_art=12091

Pour une rationalisation de la mesure d’audience TV en Tunisie

Enjeux de la mesure des comportements de l’audience de la...

Nouvelles technologies : A quand l’avènement du Wimax en Tunisie ?

La suite de l'article sur : http://www.lequotidien-tn.com/detailarticle.asp

Floraison des blogs tunisiens : Coups de gueule ou de cœur se propagent sur la toile

La suite de l'article sur : http://www.lequotidien-tn.com/detailarticle.asp

L’Algérie compterait 20 millions d’abonnés de la téléphonie mobile

L’Algérie compterait 20 millions d’abonnés de la téléphonie mobile ...

Tunisie, site essentiel dans le développement de Lacroix

Tunisie, site essentiel dans le développement de Lacroix On...

La Poste gabonaise lance un appel d’offres pour l’acquisition d’un réseau intégré d’interconnexion

La Poste gabonaise lance un appel d’offres pour l’acquisition d’un réseau intégré d’interconnexion ...

Nabeul – Les 18 et 19 janvier : Festival international du webdesign

La suite de l'article sur : http://www.lapresse.tn/index.php?opt=15&categ=1&news=64022

Amendement du Code des télécommunications : Nouvel élan pour le secteur

La suite de l'article sur : http://www.lapresse.tn/index.php?opt=15&categ=21&news=63978

GSM – Avez-vous besoin d’un Samsung D880 ?!

Par Maryam OMAR Alors que, pour paraphraser ...

Send this to friend